外研社高英学术图书


0
电话: 0
邮箱: 0
地址: 0
目录
- 大语言模型的外语教学与研究应用(第二版)
- 应用语言学研究中的Q方法案例分析
- 语言测试反拨效应研究
- 英汉语篇对比研究
- 权力
- 中华武术文化译介与传播研究
- 应用翻译研究探索
- 中国译学话语:建构与阐释
- 中央文献译介与传播研究
- 译者行为批评应用研究
- 形成性评估在外语教学中的应用与研究
- 实务翻译研究
- 心理空间与概念整合研究
- 翻译教学研究
- 句法类型学研究
- 焦点与量化理论及其运用
- 基于语料库的应用翻译研究
- 外语教学与研究中的教育技术(上):应用与展望
- 外语教学与研究中的教育技术(下):问题与思考
- 学术话语探索:局部语法、话语行为与知识构建
- 基于深度学习技术的中国学习者英语语法自动纠错研究
- 英语教学新发展研究:教材、教学与测评
- 2023中国外语教育年度报告
- Rasch测量理论在语言测评中的应用研究
- 2023年中国外语教材发展报告
- 外国语言文学学科知识体系创新研究
- 巴西国家语言能力研究
- 韵律语法理论及其运用
- 中国译学话语:建构与阐释
- 大语言模型的外语教学与研究应用
- 面向教师的课堂语言测评
- 语料库研究方法
- 英语合作学习活动
- 《产出导向法指导下的名词化教学研究》
- 中国基础外语教材研究
- 新形态外语教材研究
- 大数据视角下大规模英汉平行语料库的加工、检索与应用
- 后现代主义小说
- 复数语法范畴的跨语言对比与习得研究
- 法国国家语言能力研究
- 英语认知教学语法:理论与应用
- 现代化的阵痛:英国诗歌中的自然与生态之思(1579—2011)
- 句法制图理论研究
- 2021中国外语教育年度报告
- 《2022中国外语教育年度报告》
- 《2022年中国外语教材发展报告》
- 叙实性与事实性理论及其运用
- 翻译技术研究
- 《高校外语教师行动研究:方法与案例》
- 《现代性》
- 2022年中国外语教材发展报告-发布版
- 翻译能力研究
- 德国国家语言能力研究
- 英汉功能句法对比研究
- 外语学与教的心理学原理(第二版)
- 荷兰国家语言能力研究
- 俄罗斯国家语言能力研究
- 语言的深度计算理论与技术应用
- 语言教学材料的真实性设计
- 外语教学中的实验研究——核心概念与基本方法
- 英语阅读教学活动设计
- 基于语料库的翻译和语言接触研究
- 英语听力课堂活动设计
- 书写
- 意大利国家语言能力研究
- 成长小说
- 外语教师学习
- 专门用途英语导论
- 名词性短语的生成语法研究
- 产出导向法理论应用的行动研究
- 2021年中国外语教材发展报告
- 批评认知语言学
- 专门用途英语课程设计
- 2021年中国外语教材发展报告-发布版
- 2021年中国外语教材发展报告-发布版
- 中国外语教材建设:理论与实践
- 产出导向法促成活动设计
- 产出导向法:中国外语教育理论创新探索(精装版)
- 产出导向法:中国外语教育理论创新探索
- 产出导向法中师生合作评价
- 2020年中国外语教材发展报告
- 2020中国外语教育年度报告
- 2019中国外语教育年度报告
- 2018中国外语教育年度报告
- 多模态理论与外语教学中的多元能力培养
- 语言测试重点问题研究
- 英语初学者口笔语发展特征研究
- 世界语言教育发展报告
- 汉语语篇分析
- 多模态理论与外语教学中的多元能力培养
- 本科阶段基于量表的口译评估研究
- 中国英汉平行语料库研究
- 师生共话:二语写作博士生的培养
- 功能语法在英语读写教学中的应用
- 教育中的跨文化性:理论和方法工具箱
- 《中国英语能力等级量表》口语能力量表的效度论证
- 英语教学中的学习策略培训:阅读与写作
- 劳特利奇口译研究百科全书
- 作舟篇:基于西方原典的学术史追溯
- 体裁与专门用途英语
- 翻译史研究方法
- 句子加工研究
- 商务英语导论
- 学术英语导论
- 分布形态理论研究
- 新中国国家语言能力研究
- 罗马尼亚国家语言能力研究
- 英语教材研发:创新设计
- 外语教材中的文化呈现
- 英语教材研究:国际视角
- 英语教材研究:内容、使用与出版
- 西方翻译史学研究
- 语言迁移研究
- 国外翻译理论发展研究
- 英语教材与教师角色:理论与实践
- 口译加工研究
- 语料库翻译学理论研究
- 战争文学
- 英汉认知语义对比研究
- 基于语料库的文学翻译研究
- 语料库文体统计学方法与应用
- 社会语言学视角下的言语交际
- 社会语言学视角下的共同体
- 跨文化外语教学研究
- 英汉音系对比研究
- 二语学习同伴互动研究
- 体裁与二语写作研究
- 双语语料库的研制与应用
- 改写
- 中华典籍外译研究
- 隐喻与转喻研究
- 语义解释的生成词库理论及其运用
- 二语词汇习得研究
- 伦理
- 词汇化与语法化理论及其运用
- 空间
- 词汇语义学
- 构式语法研究
- 男性气质
- 元音研究
- 语料库与中国学习者英语口语研究
- 语言教师专业技能与知识测评
- 面向学习的测评:一种系统的方法
- 第二语言写作测评研究与实践
- 第二语言听力测评研究与实践
- 第二语言口语测评研究与实践
- 第二语言测评与混合方法研究
- 学科身份:学术话语中的个体与共同体
- 语料库口译研究
- 翻译测试与评估研究
- 二语的外显学习和内隐学习
- 翻译认知过程研究
- 语料库与双语对比研究
- 性别
- 田园诗
- 身体
- 英汉词汇对比研究
- 第二语言研究中的结构方程模型案例分析
- 文化唯物主义
- 认同和语言学习:对话的延伸(第二版)
- 基于R的语言学统计方法
- 英汉轻动词对比研究
- 口译理论研究
- 译学方法论研究
- 英汉语音对比研究
- 论英汉的时空性差异
- 民族
- 系统功能语言学研究现状和发展趋势
- 中英双向互译中翻译认知过程研究
- 中国高校英语演讲学习者思辨能力发展个案研究
- 中国大学生学术英语写作文献引用能力研究
- 职业口译教学与研究
- 语用学与外语教学
- 英语阅读教学与研究
- 英语写作中的思辨能力表现研究
- 英语写作教学与研究
- 英语文体学重点问题研究
- 英语听力教学与研究
- 英语词汇教学与研究
- 英汉语节奏类型对比研究
- 英汉修辞格对比研究
- 新手外语教师教学行为与认知发展关系研究
- 外语学与教的心理学原理
- 外语教师教育重点问题研究
- 认知语言学与二语教学
- 韩礼德学术思想的中国渊源和回归
- 翻转的课堂,智慧的教师
- 翻译质量评价的标准与自动评价方法研究
- 二语写作中的思辨能力研究:概念、理论、教学与测评
- 二语习得重点问题研究
- MOOCs资源与大学英语课程教学:理论·技术·实践
- 中文小说英译研究
- 跨文化能力研究
- 语料库与话语研究
- 语料库与学术英语研究
- 生态女性主义
- 作者
返回
当前位置:
书名
时间
1/1 (197本)

大语言模型的外语教学与研究应用(第二版)

应用语言学研究中的Q方法案例分析

语言测试反拨效应研究

英汉语篇对比研究

权力

中华武术文化译介与传播研究

应用翻译研究探索

中国译学话语:建构与阐释

中央文献译介与传播研究

译者行为批评应用研究

形成性评估在外语教学中的应用与研究

实务翻译研究

心理空间与概念整合研究

翻译教学研究

句法类型学研究

焦点与量化理论及其运用

基于语料库的应用翻译研究

外语教学与研究中的教育技术(上):应用与展望